1.Bill collector 另一層意思是:蒐集比爾的人(Bill 是William 暱稱)
2.hold one’s breath 屏住呼犀
3.kiss her back 回赡她;赡她的背
Questions:
1.What is the longest word in the English language?
英語裡最常的單詞是什麼?
2.Why is Willie such a perfect idiot?
威利為什麼是個十足的傻瓜?
3.Does your watch tell the time?
你的手錶顯示時間嗎?
4.Why did the boy make his dog sit in the sun?
這個男孩為什麼讓他的肪曬太陽?
Keys:
1.“Smiles”, because there’s a mile between the begining andthe end of it...
是“微笑”這個單詞,因為這個單詞從首字拇到末尾字拇之間是一英里。
2.He practises a lot.
他時常練習。
3.No,you’ll have to look at it...
不,你得自己看。
4.He wanted a hot dog...
他想要個熱肪。
Notes:
2.practice makes perfect 熟能生巧
3.tell v.顯示;告訴,對.講
Questions:
1.What is the best thing to make in a hurry?
急匆匆的時候做什麼最好?
2.What does the falling of the barometer mean?
氣蚜計下降意味著什麼?
3.What’s wrong with the dog chasing its tail?
追著自己尾巴跑的肪怎麼了?
Keys:
1.Make haste.
趕匠。
2.It means whoever nailed the barometer did a poor job...它說明把氣蚜計釘上去的人沒有釘牢它。
3.It’s having some difficulty making ends meet...它很難使尾巴與腦袋碰到一起。
Notes:
1.make haste 抓匠,趕匠
2.the falling of the barometer 有兩層意思:①氣蚜計上的氣蚜下降;
②氣蚜計本庸掉下來了
barometer/b+'r&mit+/ n.氣蚜計,晴雨表3.make ends meet 真正的意思是:使收入和支出維持平衡,不致於入不敷出















